XT 航班航运条款和条件

项目 1
诠释
1.1 意思: 在这条款里,这些说明有着以下的意思:
  • “航空公司名称代码”(“Airline Designator Code”)指用以识别制定航空公司的两个字符或3个英文字母。
  • “授权代理” (“Authorised Agent”)指由航空公司委任的销售代理,以代表航空公司处理航运乘客事务上出售的航空服务,以及,在授权后,处理其他航空公司出售的服务。
  • “行李”(“Baggage” 或 “baggage”)意指在旅程中伴随您的私人财产。除非有特别指明,这皆包括您登记(Checked)与未登记(Unchecked)的行李;
  • “行李检查”意指由我们发给乘客已托运行李之收据及有关已托运行李之运送以及包括行李鉴别标签(Baggage Identification Tag)
  • “行李鉴别标签”意指由我们特别为已托运行李的鉴定所发出之文件证明。
  • “预订”或 “预订” (“Booking”)指你所购买的航班是在被我们接受后并符合这些航运条款所作出的预订。
  • “预订号码”或“预订号码” (“Booking Reference”)由我们发给你的参考号码以鉴别每一个被我们确定的由你作出的预订。
  • “托运行李” 意指由我们保管及拥有行李鉴别标签之行李;有时候也被称为"注册行李"("registered baggage") 或“托运行李”。
  • “登记期限”指在由我们指定的期限,在这期限内你必须办完登记手续并取得你的登机证。
  • “合约条件”意指那些在行程安排内包含或陈述的语句,被鉴定此及以参考目的编入,这些条款和条件及通告都可从我们的办公室和值机柜台处获取。
  • “中转时间”指在FLY-THRU航班中,一个航班到达至另一航班起飞之间的时间。在机场管理部门和/或应其他管理要求对我方实行机场管制时,Indonesia AirAsia Extra有权在未经提前通知的情况下更改FLY-THRU中转时间。
  • “公约”指任何以下条款将适用:
    • 于1929年10月12日在华沙签订的统一国际航空运输某些规则的公约(华沙公约)
    • 于1955年9月28日在海牙修订的华沙公约
    • 华沙公约修正在海牙和附加议定书的第1 ,第2或第4蒙特利尔( 1975 )
    • 瓜达拉哈拉补充公约( 1961年)
    • 蒙特利尔公约( 1999 )
    • 任何其他适用议定书,公约或法规的任何授权立法
  • “损失”包括死亡、乘客的身体受伤、延误、遗失、部分遗失或其它损害,皆由我们所执行的航运或其他附带服务导致而成。
  • “电子赠券”意指电子航程赠券或其它保存在我们据库内重要的文件。
  • “电子票”意指是由我们或我们的代表所发出的行程安排、电子赠券和能应用为,登机证件。
  • “航程赠券”意指部分的票注明"可以通行"("good for passage")或电子票、电子赠券和注明您指定往返的地方。
  • “FLY-THRU”指为在同一行程安排或单个预订号码中预订的航班提供的转机服务。
  • “乘客”、“旅客”、“您”、“你的”和“你自己”意指除了航员外,任何在我们允许下,乘搭或将会乘搭亚洲航空航班的人。
  • “预订单”或“行程安排”意指我们发给乘客的证件包括乘客名字、航班资讯、合约内的条款和通告。
  • “婴儿”指在旅行日期算起年龄小于24个月的乘客。
  • “航线”意指从原地机场飞往到目的地机场的航班。
  • “座位”意指我们飞机内的座位。
  • “航费”意指刊登在电子或报章上我们的收费和其他费用。
  • “机票”意指由我们或我们的代表发出的,包括拥有合约条款和通告的行程安排、电子票和电子赠券。
  • “条款”意指这航运的条款。
  • “未托运行李”,意指任何行李除了已托运行李包括所有您携带进入飞机内的东西。
  • “我”、“我们”、“我们自己”和“航运”意指Indonesia AirAsia Extra。
  • “你”、“你们的”、“你们自己的”是指除机舱服务人员以外的,由飞行器运输或将由飞行器运输的所有拥有航班预订的人。(也可称为“乘客”)
  • “网址”意指由我们提供予乘客网上预订及参阅有关我们资讯的网站www.airasia.com。
1.2 标题: 在条款内每一个项目的题目或标题是给予方便而不是做为正文的解释。
项目 2
适用
2.1 概括: 这条款适用于由我们或我们的代表所执行的空中运输或其它运输方式包括陆路运输乘客和行李等,以及与我们对于航运与运输相关的责任。
2.2 有效条款: 除了这里提供的条款,在任何的情况下如果在此条款与我们的合约条件或任何其它的条规在应用于某些项目时出现不一致,此条款将视为奏效。
2.3 语言: 此条款是以英文为据。虽然此条款会有几种语言的译文,英文将是唯一的语言以阐释此条款。
项目 3
机票/行程安排
3.1 合约初步证据: 行程安排是乘客与我们的主要航运合约的证据。行程安排,这条款和我们的合约条件(包括相关航费)共同组成您与我们之间的航运条款合约。
3.2 转让: 航运的合约只有在符合这些条款和我们合约条款下才可转让。
3.3 有效期: 行程安排是根据出现于其中的乘客姓名与航班资讯而奏效。
3.4 身份: 我们只承载符合行程安排或电子票上名字的乘客。
项目 4
航费
4.1 总则: 航费只适用于从出发地机场至目的地机场的航空运输。除非我们另有说明,否则航费不包含机场之间以及机场与城镇转运站点之间的地面交通服务。我们是一家严格进行点对点飞行的航空公司,所以不负责为您提供任何中转航班。如果您错过任何中转航班,我们对此将概不负责。如果您已经购买我们的FLY-THRU产品,则用于管辖本《条款与条件》中FLY-THRU中转服务的相关条款应当适用。如果您已经购买涉及到一家以上合作航空公司的FLY-THRU中转服务,那么您应当遵循每个相应航空公司的《承载条款与条件》。
4.2 婴儿: 《费用明细表》中会提供出生九(9)天到两(2)岁(24个月)之间的婴儿费用(以首次境外航班的旅行之日为基础)。如果婴儿可以坐在成人的膝盖上,则即可出行。一(1)位成人只允许携带一(1)名婴儿。不允许将四轮婴儿车带上飞机。出于安全法规原因,每趟航班的婴儿数量有限,因此有可能无法满足您携带婴儿出行的要求。
4.3 税务和保险费: 任何由政府、有关执法单位或机场管理层征收关于您所使用服务或设备的税务、航费或保险费等费用将会增添于我们的航费、行政费和其他费用,且全由您自行付还,除非我们特别指明。这些航运相关的税务、收费和其他费用会随时改变,甚至在您预订后改变。然而您得在您出发前支付有关税务、航费和其他费用。
请参阅我们的 费用明细以获取有关税款、收费和保险附加费等款项金额。
我们仅退还机场税。机场税只有在您在自出行日起6个月内以书面方式提出申请的情况下,方可退还,并且,如适用的话,需支付退款手续费。
4.4 货币: 航费和其他费用应以我们刊登航费所规定的货币来缴付,除非我们有特别指明。
4.5 准确性: 所有的航费、价格、航班时刻表、公布的航线、预定的产品和服务在公布时均具有准确性,如有变更,恕不另行通知。这一点并不会影响已经完成的购买品。
4.6 可适用的航费: 可适用的航费是指那些由我们或我们的代表刊登的,无论是电子或透过其它媒体。费用可能不包括行政费、服务费和其它费用,除非我们特别指明。
项目 5
座位预订
5.1 确定预订: 座位预订是在付还所有航费及在发出预订编号及/或行程安排之后确定。
5.2 集体预订: 此条款被可随时改变之特别条件支配。请联络我们以便获取更多详情。
5.3 更换航班:一旦预订编号被发出后,所有航班更改必须符合以下条件: 在航班起程四十八(48)小时内不允许任何更改。在航班起程四十八(48) 小时前所作出的航班变更之收费收列于 费用明细里, 且应遵守以下条件:
  1. 如果新预订航班的航费低于将要取消的航班,剩余的航费将不会退还给乘客;
  2. 如果新预订航班的航费高过取消航班,乘客必须付还其余的航费后方可取消或做更换;
  3. 更换不会被通过直到我们向您出发新的预订号码和/或新的行程安排。
  4. 不允许更改航线。
5.4 促销航费: 与航班变更原则相关的第5.3条和与姓名变更相关的第5.5条并不适用于某些精选的促销航费。
5.5 姓名更改: 一旦预订编码生成以后,您将被禁止以其他乘客的姓名代替已确认预订中的乘客姓名。
5.6 付款: 航费必须在预订时全数付清。当预订确定后,不论是什么原因航费还没被付清,我们保有在您办理值机前取消有关预订和/或不允许您登机的权利。
5.7 个人资料: 您承认并同意您给我们的个人资料是用于预订航班和提供您有关预订的证实、提供及发展辅助服务和设备、方便处理移民厅和入境手续、清算帐目、开出帐单和审计、检查信用卡或其他付款卡、保安措施、管理的和合法的目的、 信用卡发行、系统检验、维修保养和发展、统计分析、和协助我们办理往后与您的交易。基于这些目的,在您签署我们的航运契约时,您允许我们保留及日后使用您的个人资料,及传输到我们的办公室、代理商和第三生意伙伴、政府机构、其它运送者或以上提到的服务提供者。
5.8 座位安排: 我们无法保证为您提供所需座位,您同意接受我们分配的任何座位或飞机上的可供座位。 登机时,我们会为您分配座位。 我们保留在任何时间重新安排座位,甚至Quiet Zone座位的权利,包括在登机之后。 出于运行、安全、政府管制、健康等方面的考虑,这一点十分必要。登机以后,乘客不允许调换到价格更高的机位。
5.8.1 预先保留座位(ASR): 根据座位供应情况,您可以在预定起飞时间前,提出预先保留座位要求 (ASR)并支付相关费用。 请参考我们的费用明细了解预先保留座位费用。在购买优先择座服务后,,即使是Quiet Zone座位,我们仍然保留在任何时候,甚至在登机后,分配或重新分派座位的权利。我们可能因操作、安全或安保原因行使以上权利。且无法保证能够为您重新分配指定座位,例如靠走道、靠窗、安全出口或者其他类型的座位,包括Quiet Zone座位。不过,我们将尽力保证付费座位乘客的权利。登机以后,乘客不允许调换到价格更高的机位。
5.8.2 如果您成功购买了ASR,然而出现某种情形,我们有理由认为超出自己的控制范围,或者出于经营或安全方面的考虑,航班时刻表被改变、取消、延期或者航班被合并,我们将酌情:
  • 在下一次航班中为您提供同样的ASR;或者
  • 在下一次航班中为您提供等值的ASR;或者
  • 在下一次航班中为您任意指定座位,同时退还ASR的相关费用。
5.8.2中提出的三种方式是唯一的补偿办法,我们对您不承担进一步的责任。
5.9.1 机上产品: 机上产品、服务或已公布的计划的供应需视可用情况而定。一旦购买,机上产品或服务均无法退款或转移。我们不接受在距离预订航班起飞时间24小时内预订或更改机上产品或服务。我们有权在无提前通知的情况下修改/更改机上产品或服务的价格或替换机上产品或服务的任何组成部分。登机牌是预订机上产品或服务的证明,必须向机组人员出示以获取您预订的机上产品或服务。在预订时,您的机上预订产品的价格和/或折扣均在当时的情况下是正确无误的。
5.9.2 膳食: 膳食选择应当以不时做出的变更为准。食物有可能会含有坚果、乳制品和/或谷蛋白。对于往返檀香山(美国)、关西(日本)、新西兰、黄金海岸(澳大利亚)和毛里求斯的航班来说在预定出发时间前48小时以内,或者对于所有其他目的地来说在预定出发时间前24小时以内,我们不允许对您的膳食选择进行任何预订或者变更。在不另行通知的情况下,我们保留根据可供性和/或航班适合性,修改/变更预订膳食的价格、采用某一具有类似价值的商品代替预订膳食中任何组成部分的权利。登机牌是您预订膳食的购买证明而且为了兑换您的预订膳食,必须在机上向机舱乘务人员出示。在预订时,您预订膳食的全部价格和/或折扣均具有准确性。
5.10 旅行保险:
由于我们对您承担的责任有限,建议您购买旅游保险,以涵盖:
  • 旅程计划更改及旅程取消
  • 行李和/或个人财产的遗失、延误或损坏
  • 医疗费用,包括在出发和抵达机场时医务人员在突发事件的情况下收取的费用
项目 6
登机和其它航运须知
6.1.1 登机,截止期限和条件: 我们的值机柜台在航班起飞三(3)小时前会开放。这柜台会在飞机起飞前六十(60)分钟关上。登记截止期限在不同的机场和不同的航班会有不同。确保遵守这个截止期限是您的责任;您做预订时可获知有关详情。在任何情况下,及在没有贬损其它之前条款给予拒绝航运权力下,我们保有权利不允许您登机且我们不会对于拒绝您登机事宜负责,也不会退还任何您己付之航费:
  1. 如果您尝试在您航班起飞前六十(60)分钟登机;
  2. 如果您没有正确的身份证明或不能向我们的员工证明你自己;
  3. 如果您没有具备前往旅游地方或国家所需的适当文件 (已损坏的旅行证件将不被接受为相关证件)、准证、签证;
  4. 如果您没有完全付清任何的航费或其他费用;
  5. 如果您对我们的员工施以暴力或在柜台处制造混乱或对我们的员工有身体或语言的侵犯;
  6. 如果政府或其它机构阻止您登机;
  7. 如果按照我们的判断,由于醉酒您已不适合旅行;和/或
  8. 如果按照我们的判断,从医学角度来说,在飞行过程中如果不提供特别医疗帮助的话您已不适合旅行,或者您高传染性的健康状况会对其他乘客的健康造成或者有可能造成直接威胁。
6.1.2 自助值机: 我们提供自助值机设备。该设备的使用需遵守特定要求并且在办理登机手续后如需对航班进行任何更改将受到限制条件的约束,您可以在我们的网站上“自助值机”栏中查看这些要求和条件。
6.1.3 无座位: 就算您的预订已被确实,您也可能面对无座位的状况。这是因为在航空业出现超额预订情形是司空见惯的事。如果您得不到任何座位,我们将以我们持有的特权,作出:
  1. 以下一班最早的航班为您服务,只要是有空位, 并且无额外收费,以及如有需要,会延长您预订的有效期限;或
  2. 如果您选择在另一时间飞行,我们会把您航费的价值保留在信用账户以便您在下一趟飞行使用,但您必须在三个月内重新预订。
非自愿拒绝登机的乘客可根据相关规定申请补偿,如无适用法律,我们将做出替代安排。
6.1.4 唯一解决方案: 项目6.1.3所提供的选择(a)到(b)是唯一提供给您选择的解决方案,我们的责任也仅限于此。
6.2 登机: 您必须在航班起飞前九十(90)分钟到登机口等候。 登机口将于航班起飞前二十(20)分钟关闭。若您超过这个时间才抵达登机口,您将不被允许登机。
6.3 未如期登机:您必须按时办理登机手续,并在办理登机手续时说明的时间内到达登机口。不管因何原因,未能按时办理登机手续和在飞机起飞前登机的,您所支付的航费将不予退还。您。
6.4 遵从: 您须遵从所有飞从、飞往或途经国家的法律、规则、,命令、要求和资格,以及所有我们的条款、通告及指示。我们将对您如何获取相关文件或遵从法律、规则、命令、要求、通告、资格或指示,无论是口头上或书写或以其它方式,或因您不能提供有关文件或顺从相关法律、规则、命令、要求、通告、资格或指示,所引起的后果,不负责任。
6.5 旅游文件: 您有责任展示和必须出示或拥有有关当局需要的所有进出、健康和其它法律、规则、命令、要求和飞从、飞去或经过国家所需的文件。出于安全、防止犯罪及执法目的,您的旅游文件将通过多个数据库进行验证,包括国际刑警数据库。我们保有权利拒绝航运任何乘客如果该乘客不能展示完整文件,或遵从相关法律、规则、命令、要求和需要。
6.6 文件要求:
国际航线的所有乘客必须拥有有效的护照,且有效期至少为六(6)个月,与适用的有效签证。此类乘客必须持有返程或续航机票。如果您购买了我们的FLY-THRU服务,您须负责确保自己符合最终目的地的入境要求。
6.7 拒绝入境: 您同意缴付相关航费与/或处罚或罚金无论何时当我们得到政府或移民厅的命令,需要送您回到起点或其它地点,因为您不被允许入境,尽管只是通过或到达目的地。在这情况下我们不会退还航费。
6.8 乘客应负责支付罚款、滞留费用、医疗费用等,: 如果是因为您不能遵从飞从、飞去或经过国家相关法律、规则、命令、要求和其它旅游需要,而使我们需要支付或抵押任何的罚金或处罚或蒙受任何花费,或进行任何医疗护理,包括出发和到达机场时,在突发事件的情况下提供的护理服务,您必须在我们要求下偿还任何已付的相关数额或支出或应付的数额。我们可能会,在我们的持有权下,利用任何您未使用的航运费,或任何欠您的款额来缴付这些款额或费用。
6.9 保安检查: 您应该进行任何由政府或机场官员或我们所指定的保安设施或健康检查。
6.10 由机场安检人员从乘客身上扣押的物品: 如果因为根据国际或政府规章,机场安检人员从您或您的行李扣押物品,无论此物品是否在后来由机场安检人员保留或销毁,或将此物品递交给我们,我们将不负责,也不具备任何法律责任。
项目 7
航运之拒绝与限制
7.1 拒绝航运的权利: 我们可能拒绝航运您或您的行李基于安全的理由或若有,在我们绝对合理的慎重下,我们判定:
  1. 这个举动是给予安全和保安原因;
  2. 这个举动是必要的以遵从任何起飞、飞去或经过的州或国家的任何相关法律、规则或指示;
  3. 您的行为、身分、年龄或身体或心灵的状况或您的行李
    1. 需要特殊辅助或
    2. 造成伤害、不舒服或造成其他乘客或航员对您反感或
    3. 对您本人或任何人或资产招致任何危险或风险;
  4. 您曾在先前的班机上犯了不检点的行为,而该行为可能会重复;
  5. 您没有遵守或很可能不能遵守我们的指示;
  6. 您拒绝进行保安设施检查;
  7. 相关的航费或任何费用或税务还未缴清;
  8. 您的航费付款是欺诈的;
  9. 您没有完整的旅游证件;
  10. 您所预订的座位是以欺诈性或违法性获取,或从未经我们授权之人所购买;
  11. 您用于缴付航费的信用卡被举报为遗失或窃卡;
  12. 旅游指南或预订或电子票是伪造的或欺诈性得来的;
  13. 旅游指南曾被除了我们或我们授权之代理商更改过,或被作废(在任何一个情况下我们保有权利保留有关文件);和/或
  14. 登机者不能证明他就是该名字出现在旅游指南上的乘客(在这样的情况下我们保有权利保留该旅游指南)。
  15. 出于其他乘客的安全考虑,我们保留拒绝患有我们判断会造成直接威胁之传染性、蔓延性或者慢性疾病之乘客登机的权利;或者出于任何其他原因使我们认为将会影响其他乘客安全性之乘客登机的权利。
7.2 无成人陪伴的儿童: 12周岁以下儿童在没有18周岁以上成年人陪同的情况下不可单独搭乘航班。儿童乘客的座位需与陪同出行的成年人乘客的座位相邻。
陪同出行的成年人乘客需为儿童乘客的安全担负全部责任,同时必须确保为自己及儿童乘客预订相邻的座位。
7.3 行动不便/健康状况不佳的乘客: 在预定航班出发日期之前至少48小时,那些要求获得特殊帮助的乘客以及那些具有包括有可能需要服药或者携带药物/注射器上机等在内之健康状况/疾病的乘客需要通过我们的在线网络聊天或者我们的呼叫中心联系我们,以便我们事先做好安排。
7.3.1 轮椅/行动装置: 我们的航班可以运输轮椅/行动辅助器具(包括电力驱动的轮椅/行动辅助器具),请参考下方条款8.5。请通过我们的官网了解有关运输轮椅/行动辅助器具的详细信息。

在既定航班出发日期前至少提前4小时,要求提供轮椅服务的乘客需要在预订时或者通过Manage my booking(管理我的预订)预订相同的服务。除非法律另有要求,否则如果未能告知我们,则有可能会造成您在抵达机场时无法获得任何特殊帮助或者轮椅服务而且您有可能会被拒绝上机。
7.3.2 同伴随行: 如果出现以下情况,则我们有可能要求行动不便/健康状况不佳的乘客与一位同伴一起出行:
  • 在适用的政府规定项下,这一点对于安全性来说非常必要;
  • 由于行动受限,所以该乘客无法自行撤离飞机;
  • 该乘客由于存在无法正确理解或者响应安全指示的精神障碍而失能;或者
  • 该乘客同时存在严重的听力和视觉障碍,而且该乘客无法与机舱乘务人员建立足以传达必要安全简介的沟通方式。

该同伴必须:

  • 从精神和健康的角度来说能够在机上为该乘客提供正确理解和响应机舱乘务人员相关安全指示以及在发生意外时帮助他们撤离飞机的能力;而且
  • 具有自我依赖能力。
7.3.3 座位安排: 按照相关法律,我们会分配合理的座位予需要特别协助服务的乘客。我们保留随时重新分配座位的权利,包括在乘客登机就座后。这可能是基于操作、安全、政府法规、健康或保安理由的必要。
7.3.4 医学证明与《有限责任声明》: 医疗证明和免责声明:除非另有说明,身体状况欠佳或身患疾病的乘客须提供一份出具日期距航班出发日期不超过10天的有效医疗证明*,以证明其身体状况适合飞行。

*往返美国之航班上的乘客只需要针对以下医学状况/疾病提供一份有效的医学证明,该医学证明的出具时间应为出行日期前10日内。

  • 乘客的健康状况使我们合理怀疑该个人在飞行过程中不提供其他医疗帮助的条件下能够安全地搭乘航班;或者
  • 患有在航班机舱内可能会传染给其他乘客之传染病或者传染状况并且会造成直接威胁(这包括:水痘、麻疹、腮腺炎、风疹、肺结核和百日咳)的乘客,同时医学证明必须确定这种传染病或者传染状况在机舱环境中不会对其他乘客造成传感。

除非我们另有决定并且除了往返美国的航班之外,健康状况不佳/患有疾病的乘客需要在办理乘客登记手续时签署一份《有限责任声明》,证实他们适合出行。

7.3.5 服务型动物: 不允许运载服务型动物。
7.4 怀孕乘客: 怀孕乘客有责任在预订机位时和在值机柜台处将怀孕情况告知我们。我们对怀孕乘客的航运情况根据以下情况而定
  1. 怀孕27周及以下: 乘客必须在办理登机手续时签订Indonesia AirAsia Extra航空责任声明,免除Indonesia AirAsia Extra航空任何相关责任。
  2. 怀孕28周至34周(包含28周与34周):
    1. 乘客须出示一份医生开具的适合飞行的医疗证明。
    2. 医生开具的医疗证明须写明怀孕周数,医疗证明的出具日期距航班预定出发日期不得超过30天(包括出发航班和到达航班)。
    3. 乘客必须在办理登机手续时签订Indonesia AirAsia Extra航空有限责任声明,免除Indonesia AirAsia Extra航空任何相关责任。
  3. 怀孕35周及以上: 不允许乘坐任何Indonesia AirAsia Extra航空航班
7.5 出生8天和/或以下的婴儿: 我们保留拒绝运载出生八(8)天和/或以下的婴儿。我们可以行使绝对酌情权决定在执业医师采用书面形式明确批准此类运载并且当该婴儿的父母签署《有限责任声明》时在我们的航班上运载此类婴儿。
项目 8
行李
8.1 不接受的物品如行李或行李内的东西: 我们保留权利不航运该行李或该行李被发现含有以下的东西:
  1. 没有好好包装好的行李箱或其它相配的容器,以确保飞机能以普通管理与操作得到安全的航运;
  2. 可能危及航空器、机上人员或者财产安全的物品,以及/或在国际民用航空组织(ICAO)《关于危险物品航空安全运输技术细则》和国际航空运输协会(IATA)或我们的条款和条件以及合同条款中列明的危险物品。
  3. 所航运之东西违反起飞、飞去或经过的国家的相关法律、规则或指示;
  4. 我们认为不适合航运的东西原因是他的重量、形状、大小或性质;
  5. 易碎或易腐坏的物品;
  6. 活或死亡的动物;
  7. 人类或动物的尸体;
  8. 新鲜或冷冻海鲜或其它禁止的肉类,这些东西可以手提行李方式带上飞机只要我们满意这些东西已被适当地包裹好。在经过机场有关单位检查行李内的物件后,该物品被允许登记进入机舱,只要该物品是谨慎地包裹在能容纳干燥食物/不易腐烂的聚苯乙烯泡沫塑料箱和/或冷却箱子。如果乘客拒绝有关单位的检查,我们拥有拒绝运载该行李的权利 ;
  9. 火器和弹药;
  10. 炸药、易燃或不易燃气体(如烟雾漆、丁烃气、打火机加油器)、冷藏气、(如圆筒状水中呼吸器、氮液体)、易燃液体(如油漆、溶剂、镇静剂)、易燃固体(如火柴、打火机)、有机过氧化物(如脂)、毒药、易传染的物质(如病毒、细菌)、放射性物质(如镭)、腐蚀性物质(如酸、碱、水银、温度计)、磁铁物质、氧化物质(如漂白剂)。
  11. 例如古董枪支、剑、刀以及类似物品,此时的条件是:我们行使绝对酌情权决定出于非常特殊的原因可以允许将此类物品作为托运行李。这些物品无论出于任何原因都不得带入飞机。
8.2 贵重和易碎货物: 强烈建议乘客不要将此类物品作为行李办理乘机登记手续。如果将它们作为行李办理乘机登记手续,除非相关公约做出规定,否则乘客同意自行承担运载此类物品的风险。此类物品包括金钱、珠宝、贵重金属、银器、电子设备、计算机、照相机、视频设备、可转让票据、证券或者其他贵重物品、护照以及其他身份证明文件、所有权契约、人工制品、手稿以及类似物品。
8.3 搜查权利: 为了安全和保安理由,我们或许需要您进行检查、X光或以其它扫描方式对您个人或行李进行扫描。我们保有您不在场时搜查您的行李的权利,目的是确定您或您的行李是否拥有任何不合格品或违禁品。如果您拒绝这搜查或扫描,我们有权利拒绝航运您和您的行李,且不会退还航费给您和不会对您负任何的责任。在搜查或扫描时造成您或您的行李的伤害,我们将不会对这伤害或损坏负责除非是由我们的错误或疏忽导致而成。 对由于海关或在抵达和离开机场时的安检而导致的锁损坏,我们不承担任何责任。
8.4 托运行李: 递送给我们的托运行李,我们将会保管它并发出行李鉴别标签(Baggage Identification Tag)给予每一个托运行李。托运行李必须确保地贴上您的名字或其它个人鉴别证明。托运行李将会与您所乘的同一架飞机航运除非我们为了安全、保安或运作的理由而以另一架飞机航运。如果您的行李是以下一班机航运,我们将会在此班机抵达后的适当时间内递送于您,除非相关法律需要您出席海关检查。
8.5 行李重量:
托运行李须缴交行李费,凡于预订时或于航班预定起飞之前4小时 内购买者可享有折扣,不然则须于机场值机柜台处付全额行李费。国际航班最低托运为15公斤 , 办理登机时,如果乘客托运的行李超过所预购的行李重量,超出部分将按照每公斤的计费标准收费。请参考我们的费用明细了解各种费率的详情。托运行李费不可以退还和转让。

如果乘客在飞行旅程中需要使用婴儿推车、手动轮椅、辅助移动装置*和助行架,那么可以免费携带这些物品。 尽管可以免费携带摇篮车/儿童推车,但是对于婴儿并不存在免费行李限额。

除非按照相同的预定行程出行,否则乘客不可使用其他乘客没有使用过的托运行李重量。在相同预定行程中已经预订但却无法出行的乘客有可能无法将未使用的托运行李重量转让给相同预定行程中的其他乘客。出于健康和安全目的,承运方将不会接受超过32千克和/或超出高度为81厘米、宽度为119厘米以及深度为119厘米这一整体尺寸的单件物品。这一重量限值并不适用于移动设备*。

按照费用明细表中列明的相关费用付费之后,可能通过飞机运送运行器械并且需要自行承担风险。因此,建议您为此类物品购买必要的保险。如果已经为超出我们自带行李尺寸而且重量低于75千克的乐器购买了座位并且已经支付过相应的航费,则可以将其带入机舱。不允许为行李购买额外的座位。

*除却上述规定,若您的轮椅/行动辅助器具(包括电动轮椅)无法通过飞机货舱舱门(舱门尺寸:140厘米(长)x140厘米(宽)x100厘米(高)),或因包括当地职业健康规定、安全规定或/和监管规定等原因导致无法被运送上飞机,我们建议您提前安排将您的轮椅/行动辅助器具通过其它方式(如海运)单独运送至目的地。
8.5.1 FLY-THRU:
  1. 我们将采取一切可能的必要措施以避免您及您的行李延误
  2. 如需支付行李超重费和/或者其他任何相关费用,乘客需要在启航地将两个航段的费用付清。
8.6 非托运行李: 按照本条款中的行李携带规定,每位乘客(婴儿乘客除外)可以携带两件手提行李登机。

手提行李可以是以下任意两种行李的组合:
一(1)个行李箱、一(1)个手提电脑包、一(1)个手提包、一(1)个小包

行李箱须满足如下要求:
  1. 尺寸不可超过56厘米(高)X36厘米(宽)X23厘米(深)
  2. 可以放入客舱行李架中。
手提电脑包、手提包或小包须满足如下要求:
  1. 尺寸不可超过40厘米(高)X30厘米(宽)X10厘米(深)
  2. 可放入前方座椅下方。
两(2)件手提行李的总重量不得超过7公斤。

尺寸或重量超标或可能造成安全隐患的手提行李将被拒绝登机。我们建议乘客依照条款8.5的规定,在机场 值机柜台将此类不符合手提行李规定的行李办理托运。若没有将此类行李办理托运,本公司有权在登机口 处将此类行李进行托运,且相关乘客需支付登机口行李托运费(请参阅收费明细表)。依据出发地相关适用 的法律法规,乘客或许可以于手提行李中携带液体登机,但液体的携带须符合以下规定:
  1. 液体须装在容量最大不超过100毫升的容器内。
  2. 这些容量不超过100毫升的液体容器须能够统一放入一个可重复密封的透明塑料袋中,该塑料袋 的容积不可超过1公升。
    该塑料袋须单独通过机场安检设备。若您携带的液体物品不符合上述规定,那么届时您或许会被要 求将此液体物品处理掉。

根据现行当地法规,乘客不可将如盐、沙子、爽身粉等无机粉末类物品及/或不时禁止的其他粉末类物品携带登机。

目前美国、澳大利亚及新西兰政府禁止将350毫升/12盎司以上无机粉末类物品携带登机。粉末类物品或需接受额外安检,亦有可能被安检人员扣留。

8.7 飞行器重量限制: 若承运人认为飞行器重量限制或座位容量可能被超出,承运人将自行判断后决定,并确保其遵守本条款第8.4条及任何适用的本地法律,从而使乘客或货物能够得以运输。
8.8 行李领取与运送: 您必须在行李到达目的地被推出领取时马上领取您的行李。如果您没有在适当的时间内领取行李,该行李将存放在我们的地方,而我们将会征收储存费。如果托运行李在一(1)个月内没有被领取,我们会处理掉和不会负任何责任。在托运行李时,行李鉴别标签会分发给该乘客,而只有持有标签的乘客有权接受所交付予他的托运行李。如果乘客无法出示该行李的行李鉴别标签,我们将会递送行李给这人,只要这人对我们确保他已认知其所持有的权力范围及在我们满意之下,以及如果在我们要求下,这人需要供给适当的保证金作为赔偿由这个运送所蒙受的任何损失、损害或费用。当行李鉴别标签的持有人在领取行李时未作出投诉就当作是初步的证据显示该行李已在良好情况下及符合我们彼此之间的航运契约下被领取。
8.9 如果错拿了别人的行李: 如果您从行李传送带上错拿了别人的包或行李,您有责任立即将其退还给行李领取处负责人或您错拿了行李的机场的经理,所产生费用由您自付。您亦将负责递送的成本,以补偿我们递送行李予物主所承担的开销。
项目 9
航程表,取消
9.1 航程表: 我们会尽我们最大的能力避免耽误您或您的行李。我们将会尽力跟从刊登的行程时间表。虽然如此,在时间表、行程或其它地方所展示的时间会随时改变,并且我们,无论在任何情况下,对于由此改变所蒙受的任何损失,不负责任。
9.2 取消、更换航程表: 预订机位后,我们在任何时候可能会更改航程、取消、转移、延期、重新安排及/或耽误任何航程,当我们有理由认为此更换是根据在超越我们控制范围之内或为安全或商业理由所导致的情况下所必须的。如果航班在以上情况被取消,我们将有权作出以下安排:
  1. 用下一班最早的航班为您服务,只要该班机有空位,并且不再另行收费,以及必要时,延长您预订的有效期;或者
  2. 如果您选择其他时间飞行,我们会将您的航费价值保留在信用账户中以便您在下次飞行时使用,但您必须在九十(90) 天内重新预订。
  3. 如果因我们而引起的航班取消及/或重新安排(航班预定起飞至少3 个小时前作出),而您选择不继续您的行程,我们会把款项退回您的银行帐户或信用卡或借记卡内。为了避免产生任何疑义,万一航班发生延误、取消和/或重新被安排,乘客不可于当天在机场申请退款。
9.2.1 FLY-THRU:
如果因为我们的航班延误、取消或重排而致使您错过了您已确认预订的某FLY-THRU航班,那么您拥有以下权利:

如果航班在您出发地延误
  1. 在我们的中转时间内免费为您换乘至到达终点站的最近一次航班。
如果你的FLY-THRU航班延误
  1. 我们将免费为您安排转机时间内的下一个转机航班。
如果您的下次飞行不符合我们的时间安排,或者如果下次最近的转机在第二天,我们不会提供以下服务:
  1. 日间或夜间食宿
  2. 地面交通
  3. 托运行李寄存。您需要在转机点取回行李,然后重新办理FLY-THRU航班的登机手续。
9.3 唯一解决方案: 如果任何在项目9.2内提到的情况发生时,项目9.2所提供的选择(a)到(b)是唯一提供给您选择的解决方案,我们的责任也仅限于此。
项目 10
机上的行为
10.1 如果根据我们合理的意见,您在飞机上的行为危害飞机或任何乘客或机上的财产,或干扰或防碍空中服务人员的工作,或不遵从空中服务人员的任何指示,包括但不限制于那些关于吸烟(不管以何种形式,包括电子烟)、酒精、使用手提电话、或对空中服务人员使用任何具有威胁、恶言或侮辱语言或其行为对其他乘客造成不舒服、不方便、损失或伤害,我们会,当我们认为必要时,使用有关措施来防止预防该行为,包括约束措施。您可能在任何地点被迫登陆和拒绝航运,以及我们可能会对您在机舱内的冒犯行为起诉。
10.2 如果是因为您的行为后果,且在我们合理的判断下,我们决定转移航线目的是为了卸下您,那么您将要对所有因转移航线蒙受的费用负责任。
10.3 基于安全的原因,我们可能禁止或限制在机上使用电子仪器,包括但不限制于,手提电话、桌上型电脑、手提记录器、手提收音机、CD机、电子游戏机或传送设备,包括遥控玩具和遥控传话器。助听器和心脏起搏器之操作是容许的。
10.4 我们的航费不包含免费机上餐点及饮料。但是,您可以在飞机预定出发至少24 小时前预订餐点,或在飞机上购买。为了尊重各种文化及宗教信仰,我们不允许乘客携带任何外带食品上飞机。

我们所有的航班皆严禁何种形式的抽烟包括电子烟。

非易变质物品如巧克力、饼干、薯片,可允许放置在行李舱内,不过不允许在飞机上食用。

即在温度和湿度发生变化等一定条件下会变质的物品。易变质物品如米饭、面条、三明治等,不得放在在行李舱内,而且乘客须对上述物品进行处理。

水果可允许作为随身行李物品携带到飞机上,但须妥善包装、密封,并不得在飞机上食用。请注意,榴莲、菠萝蜜以及有刺激性臭味的水果,这些水果普遍不允许携带到飞机客舱中,也将不允许放置在行李舱内。
项目 11
有限责任
11.1 华沙,蒙特利尔常规警告: 如果乘客行程的最终目的地或停留不是在起飞的国家,那么《华沙公约》或《1999年蒙特利尔公约》将会生效;《华沙公约》或《1999年蒙特利尔公约》,在大多数的情形下,将规定和限制航运人对死亡或身体伤害,以及有关行李的遗失或损坏应承担的责任。
11.2 行李有限责任通告: 对于行李或行李的任何突出部分,如轮子、支脚、拉杆/伸缩手柄、挂钩、边盖、拉链、口袋或其他附带物的丢失、延迟或损坏,我们的责任有限,除非事先声明更高的价值,并支付额外费用。 国内航线和国际航线的责任制会应相关法律而不同。
11.3 华沙常规无效: 当您的航运不受《华沙公约》的责任规定时,以下的规则将适用
  1. 按照相关法律,任何因您的疏忽部分造成或促成的损害,我们应当承担的损害责任将会被降低;
  2. 我们不会对登记或未托运行李的损害负责,除非这损害是我们的疏忽而造成,且这行李是在我们控制的或监视的能力范围内。
  3. 除了意图造成的举动或疏忽造成的损害或轻率地和有意识地知道将会造成损失,对于托运行李的损害我们的责任仅限于收列于 费用明细内的数额。如果行李鉴别标签没有记载到行李的重量,将会假设托运行李的总重量不超过您该航班的免费行李重量。如果托运行李,其高价值有在依照估价设施下以书面形式申报,我们的责任仅限于该申报的高价值。
  4. 我们将不会对,任何由我们遵从相关法律或政府规章制度或您违反遵从所蒙受的损害,负责任。
  5. 除了其它在条款的特别规定,依照相关法律,我们只对被证实的损失与费用给予您所追讨的补偿性赔偿金。
  6. 我们对于由您的行李招致的任何损害不负责任。您应该负责于任何由您的行李对其它人或财产,包括我们的财产, 所造成的损害。
  7. 我们对由归因于您体格状况或病情恶化所引起的任何疾病、或残疾,包括死亡,不负责任。
  8. 这航运契约,包括这些条款及豁免或有限责任,适用于我们授权之代理人、工人、员工和代表,在相同的程度上,也适用于我们。对于可向我们和授权代理人、佣人、员工和代表,获取赔偿的总数,如有的话,不应超出我们责任允许的数目。
  9. 在《华沙公约》或任何相关的公约或相关法律之下,这合约条款里没有任何条款可以免除我们的任何责任或责任限制,除非我们有特别指明。
项目 12
索赔和投诉的时间限制
12.1 索赔通知: 当行李鉴别标签的持有人在领取行李时未作出投诉是足以证明该行李已在良好情况下及符合航运契约下被领取,除非您能证明是另外一回事。如果您对于托运行李的损害欲提出索赔或诉讼,您必须在收到行李的七(7)天内尽快通知我们当您发现该损害时。如果您对于托运行李的延误提出索赔或诉讼,您必须在行李登记的二十一(21)天内通知我们。所有这类的投诉必须在以上规定的时间内以书写方式寄予和交予我们
12.2 诉讼时效: 所有损害赔偿权利应当被作废,如果在您到达目的地、或航班抵达、或该航运停止的两(2)年内,没提出诉讼。有效时间限制的计算法应根据审案地区的法院之相关法律为准。
项目 13
修正和免除
13.1 我们的代理、员工或代表无人有权利更改、修正或免除任何这条款的规定。


Last update: 28 August 2018